O que a gente leva desta vida é a vida que a gente leva

Blog EntryVida de estudanteAug 15, '08 12:26 PM
for everyone

Sexta-feira, final da primeira semana de NTNU. Foram dias bem cansativos, com palestras, aulas e reunioes em grupo. Estou, a cada dia que passa, menos perdida no labirinto chamado Dragvoll. Sao tantas coisas novas que nao tem como nao ficar confusa. Ja recebi minha carteira de estudante, que da acesso a universidade e as salas de informatica mesmo fora do horario normal de funcionamento. Alem disso, terei desconto de 50% em cinemas, concertos. Num pais com alto custo de vida  como a Noruega, ter privilegios de estudante e um presente.

O primeiro dia foi muito divertido com shows, solenidades e muitos brindes. A lista de livros e gigantesca e carissima. Agora entendo por que os estudantes recebem a ajuda de custo. Nesta semana e em alguns dias da semana que vem havera apenas palestras para nos ensinar como escrever os trabalhos da faculdade. Aulas mesmo, so a partir de quinta. As materias que eu terei neste semestre:

- Global engelsk (ingles global)
-Språkferdigheter (proficiencia do idioma)
-Drama og lyrikk (Drama e poesia)
-Språk og litteratur (Lingua e literatura)

Apesar do cansaco alguns dias, acho que consigo entrar no ritmo de estudante novamente. Vamos ver no que vai dar...

Algumas fotos que sairam no site da NTNU:

Este e o reitor fazendo o discurso de boas-vindas. Eu estava la no meio da plateia.

Studenter i tights (Estudantes de meia-calca), apenas uma das brincadeiras que fizeram parte da cerimonia


Blog EntryMeu dia entre a realezaAug 11, '08 5:26 AM
for everyone

Sabado foi dia de passear mais uma vez por Trondheim. O dia nao estava tao bonito, estava ate um pouco frio (12 graus) de manha. Primeiro fomos visitar o palacio real, onde os reis da Noruega passam alguns dias de vez em quando. O nome do palacio e "Stiftsgården" e fica bem no centro de Trondheim. Engracado que, ha algumas semanas, quando fomos ao museu de criminalistica, andavamos em frente ao palacio e eu comentei com o Morten: "Puxa, bem que eles poderiam abrir o palacio e fazer visitas guiadas para os turistas." Assim que eu acabei de falar isso, nos deparamos com esta placa:

Stiftsgården aberto para visitacao

Mas, como estavamos cansados, resolvemos deixar para outro dia, que foi sabado. O palacio merece ser chamado como tal. Saloes lindamente decorados com moveis e objetos do seculo XVI, e muita historia para contar. A guia que nos mostrou o local fez seu trabalho com afinco e saimos de la completamente deslumbrados. Nao era permitido tirar fotos dentro do palacio e tambem nao vimos todos os aposentos, como quartos, cozinha e banheiros. Mas, eu matei minha curiosidade, com certeza.

Patio externo do palacio

Morten fazendo graca em frente ao portal do palacio

O principe acenando para os suditos...

...e a princesa (sonhar nao custa nada...)

O passeio nao acabou por ai. Justamente no sabado estava acontecendo em Trondheim um festival de comida. Varias barraquinhas com produtos frescos e comidas de todo o condado de Trøndelag. Nos escolhemos experimentar pernil de cordeiro no pao pita com creme azedo e cebolas. A descricao pode nao parecer apetitosa, mas eu garanto, estava delicioso!

Ainda visitamos a igreja de Nossa Senhora (Vår Frue kirke), e, quando estavamos andando em direcao ao estacionamento, escutamos um excelente conjunto de jazz que tocava ao ar livre em um bar. Estou comecando a achar que vou adorar Trondheim.

Amanha e meu primeiro compromisso na faculdade, a matricula. Estou um pouquinho nervosa.


Blog EntryÚltima semana de folgaAug 6, '08 5:06 AM
for everyone

Estou aproveitando minha última semana de férias antes de começar a faculdade. Meu marido começou a trabalhar no novo emprego e está adorando. Até viagem para Dublin, na Irlanda já está na agenda dele. Aos pouquinhos as coisas vão se ajeitando. Minha sogra está viajando, então sou eu que estou encarregada de preparar o jantar para meu sogro, meu marido e para mim. Estava um pouco apreensiva por não saber se minha comida agradaria, mas agora já estou tranquila. Nenhuma sobra e muitos elogios.

Semana que vem ainda não haverá aulas na faculdade, somente um dia para matrícula e outro para reuniões para orientar os alunos. Eu, como não piso numa faculdade há 11 anos, estou muito confusa com os mapas e a lista do que fazer. Felizmente, minha cunhada Mona estuda lá há 5 anos e vai estar comigo nos primeiros dias para me mostrar as salas onde acontecerão as reuniões.

Decidimos, eu e o Morten, que eu não vou trabalhar por enquanto. Vou esperar passar um mês mais ou menos e ver se eu terei tempo para um trabalho meio período. Vou sentir falta de trabalhar, mas prefiro não arrumar mais coisas pra fazer do que eu realmente posso. Estou muito nervosa com esse novo projeto que se inicia, por que o campus Dragvoll não é minúsculo como a Frøya Vidergåendeskole, onde eu estudei no último ano. Mas, sei também que no começo é assim mesmo. Logo eu já me familiarizo.


Blog EntryOs melhores morangos do mundo estão aquiAug 2, '08 4:49 AM
for everyone

Somente este ano estou aproveitando o verão de verdade. Os dias estão ainda maravilhosos e por isso, estou conhecendo as tradições de verão daqui. Quarta-feira fomos dar um passeio no centro de Trondheim e descobrimos um museu cuja entrada é gratuita. Trata-se do "Rettsmuseum", algo como Museu de criminalística. O acervo consistia de fotografias dos dois últimos seculos, reproduções de celas prisionais, ferramentas, uniformes, um pavilhão abordando o nazismo na Noruega, e muito mais. Eu sou fascinada por este tema e meu marido vai trabalhar exatamente com isso. Então, para nós dois foi um prato cheio. Queremos visitar mais museus aqui em Trondheim, tem muita coisa interessante.

No museu, estreando meu novo corte de cabelo

Também tive a oportunidade de experimentar algo totalmente novo para mim - fazer geléia de morango caseira. Não deu certo o plano de irmos colher morangos numa plantação, então compramos dois caixotes com cerca de 15 caixinhas de morango cada. Retiramos os cabinhos e colocamos todos os morangos numa bacia:

Para cada dois quilos de morangos acrescentamos 1 quilo de açúcar e um pó preparado com pectina. Em seguida tivemos que mexer os morangos e o açúcar uns 10 minutos, até os grãos de açúcar se dissolverem:

Feito isso, restou somente acondicionar a geléia em potes e congelar. Facílimo!


Blog EntryNoruega pegando fogo Jul 29, '08 3:41 AM
for everyone

Meu marido está na última semana de férias antes de começar no novo emprego e eu ainda não decidi se vou só estudar ou trabalhar e estudar. Então, estamos somente relaxando. E o tempo está nos ajudando até demais. Desde semana passada as temperaturas aqui em Trøndelag oscilam entre 25 e 30 graus Celsius - na sombra! As casas aqui são construídas para aguentar o frio, então quando faz calor, ninguém consegue ficar dentro das casas. Resultado: todo mundo nas varandas e jardins de biquíni e calção de banho, batendo papo, fazendo churrasco e tomando sol. Já tive que repetir diversas vezes para meu marido e família: "Hoje está mais quente na Noruega do que no Brasil!" Eles adoram ouvir isso, hehe.

Eu, que pensava que jamais iria nadar num lago ou praia norueguesa, me enganei redondamente. Domingo e ontem fomos a dois lugares maravilhosos e ficamos o dia inteiro. A água estava fria no começo, mas estava tão, mas tão quente, que só me restou mergulhar e me refrescar. Hoje nós iríamos a uma fazenda colher morangos, mas o programa foi adiado para amanhã. Vou terminar de ler meu livro e tomar um pouco de sol no jardim com a sogrinha.

O que me deixa feliz aqui na Noruega é ver que ninguém repara se fulana está gorda demais para entrar num biquíni ou tem muita celulite para mostrar as pernas. No verão, quanto menos roupa, melhor. Só que, diferentemente do Brasil, não tem caminhoneiro falando besteira para as moças nas ruas e não tem vigilância das mulheres sem ter o que fazer.

Ontem assistimos ao filme " O caçador de pipas". Lindo, é só o que eu tenho a dizer.


Blog EntryMudei - parte 2Jul 21, '08 9:19 AM
for everyone

Sábado meu marido voltou do chalé e ficou radiante ao saber da notícia de que entrei na escola. Começamos a fuçar na internet para saber do curso e adorei o que eu li. O curso será todo em inglês, vamos escrever muito e ler muito. Na metade de agosto haverá uma reunião para recebermos informações básicas antes do início das aulas. Ser estudante na Noruega, pelo que eu li, traz muitas vantagens. Terei direito a empréstimo do governo a ser pago so depois que eu arrumar um emprego na área que estou estudando, sem juros e correção nenhuma para comprar meus livros e cobrir despesas básicas. Terei direito a um bom dinheirinho mensal - não é empréstimo, é ajuda de custo, academia a preço irrisório, descontos em cursos, etc. E olha que eu e o Morten nem lemos todas as informações. Estou pensando se eu arranjarei um emprego de limpeza algumas horas por dia ou se vou mergulhar fundo nos estudos.

Sábado também foi dia de namorar. Fomos ao cinema, cafés, fizemos suflê de queijo pro jantar... Foi ótimo recarregar as baterias, por que domingo o dia foi muito puxado. Alugamos uma espécie de caçamba fechada para transportar mudança e lá fomos nós para Frøya. Eu que dirigi o caminho inteiro com a tal caçamba atrás. Três horas de viagem. Carregamos a caçamba e o carro com caixotes e móveis, fizemos uma boa faxina na casa e dirigimos de volta para Trondheim - mais três horinhas de viagem até a fazenda dos avós do Morten. O vovô, meu cunhado e a namorada nos ajudaram a carregar  tudo para o celeiro. Ao final, a vovó nos ofereceu nada mais, nada menos que morangos que ela mesma colheu da sua plantação com creme de leite e açúcar. Que delícia!

Depois de bater um longo papo com eles, voltamos para Klæbu e carregamos a cama pro nosso quarto no segundo andar. Depois disso, foi tomar banho, (tentar) assistir televisão e dormir.

O filme que assistimos sábado vale uma recomendação. Estávamos indecisos entre ver  "Mamma Mia", um filme espanhol e este. E nao nos arrependemos. Trata-se de "Le fils de l'épicier" (traduzido pro norueguês como "O mercador de Provence"). É um filme francês que conta a história de um filho rebelde que volta pra sua terra natal, um lugarejo em Provence, para ganhar dinheiro dirigindo uma venda ambulante. Estamos numa fase de filmes franceses - há algumas semanas assistimos a "Ensemble, c'est tout", com a mesma atriz que fez Amélie Poulain. Adoro o modo com filmes franceses nos mostram pequenos detalhes da vida que nós infelizmente nem notamos no nosso dia-a-dia.


Blog EntryConsegui mais uma vezJul 19, '08 3:39 AM
for everyone

Sábado, 19 de julho, cerca de 9:30 da manhã. Depois de tomar café-da-manha sozinha (todo mundo está no chalé), fui checar meus emails e vi um do Samordna opptak, o órgão que processou meu requerimento para entrar na faculdade. Resposta número um: eles aceitaram todos os meus documentos e eu tenho finalmente o studiekompetanse, posso fazer faculdade aqui. Resposta número dois: consegui vaga na minha primeira opção, um ano de bacharelado em língua inglesa na Universidade de Trondheim, NTNU.

  

Estou tão feliz! Meu marido volta do chalé daqui a pouquinho. Pensei em ligar, mas, tive outra idéia. Mandei o mesmo email que recebi para ele. Assim, ele vai ter a mesma surpresa que eu tive agora há pouco.

Os meus planos são fazer este ano de inglês e depois pedagogia. Quero tentar lecionar adolescentes no colegial ou quem sabe na faculdade.

Quando Deus fecha uma porta, ele sempre - sempre abre uma janela. Obrigada!!!


Blog EntryMudei - parte 1Jul 17, '08 6:20 AM
for everyone

Ontem nós trouxemos a primeira leva de caixas para a casa dos meus sogros. A maior parte das coisas ainda está em Frøya e nos vamos buscá-las no final de semana e levá-las para o celeiro do avô do Morten.  Eu já arrumei quase tudo que veio para cá e hoje o dia está sendo bem relaxante, sem estresse. O Morten foi para o chalé ajudar o pai com a troca do telhado e eu resolvi ficar aqui, sozinha. Tenho um livrão para ler, lugar para fazer caminhadas,  internet, TV a cabo, então falta do que fazer não vai ser problema. Amanhã pode ser que eu vá para Trondheim de ônibus sozinha. Uma hora vou ter que começar a fazer isso, então preciso treinar. A boa notícia do dia foi o telefonema da polícia de Frøya comunicando que meu visto chegou. Demorou o mesmo que no ano passado, 2 meses.


Blog EntryKaoskontrollJul 10, '08 3:36 AM
for everyone

"Kaoskontroll" é o nome de um programa de TV que está sendo reprisado aqui. A apresentadora visita uma casa onde um dos moradores coleciona ou 'soca' tanta coisa no porão ou nos cômodos, que é quase impossível andar. Uma empresa de mudanças tira tudo da casa, e o morador tem que separar o que ele quer jogar fora, o que ele quer vender, o que ele quer doar e o que ele quer guardar. Ao mesmo tempo, um arquiteto reforma o cômodo onde a bagunça estava.

A minha casa está exatamente um caos agora. Caixas, sacolas, móveis, tudo fora do lugar. Mudamos terça-feira que vem (dia 15). Como nós vamos morar na casa dos sogros até viajarmos para o Brasil em dezembro, não vou levar tudo para lá. A maioria das nossas coisas irão para o celeiro do vovô Johan. Eu consegui uma porção de caixas de papelão lá no shopping que eu limpo. Eles jogam várias caixas, móveis, objetos numa caçamba. Nestes últimos dias eu estou parecendo a "rainha da sucata", hahaha. Eu quero fazer uma mudança decente, com tudo encaixotado, embalado e em seu devido lugar. Escrevi etiquetas com o conteúdo de cada caixa, assim sabemos o que vamos levar pros sogros e o que vai pro celeiro.

Depois da mudança, meu marido terá 15 dias de descanso até começar no novo emprego. Eu também vou tirar duas semanas de folga. Já sei que tem emprego de limpeza na mesma empresa que eu trabalho. Eu mandei uns currículos para trabalhar em creche, mas recebi não de todos. É que eu me esqueci que, mudando para a cidade grande, as oportunidades aumentam, mas os concorrentes também. Como não tenho experiência alguma, vai ser difícil arrumar algo mais do que limpeza por enquanto. Além do mais, eu vou ficar um mês fora do país em dezembro e janeiro, então não sei se seria uma boa idéia apostar num emprego melhor e ter que dizer pro chefe: "Começo em agosto, e já vou tirar férias de um mês em dezembro", hehe. Se eu entrar na faculdade, também vou querer um emprego de poucas horas, um emprego que não me estresse e que não tenha gente pegando no meu pé. Vou querer dedicar muito tempo para os estudos. Por isso, limpeza neste exato momento é a melhor opção. Trabalho sozinha, ouvindo música, sem chefe e sem amolação.

Depois que eu estiver engrenando na faculdade, vou poder sonhar com outros empregos. O difícil às vezes é ter paciência para esperar, mas estou melhorando. Agora vou voltar para o meu "kaos".


Blog EntryDando sinal de vidaJul 1, '08 5:19 AM
for everyone

Desde meu último sinal de vida, muita coisa legal e uma não tão legal aconteceram. A coisa chata foi que fomos 'presenteados' com um raio na nossa casa durante uma chuvarada aqui na ilha. Perdemos um computador (que já estava caindo aos pedaços de tão velho, mas até que funcionava) e o modem que nos conectava à internet queimou. Como estamos de mudança, resolvemos não investir em um modem novo. Então estamos nos ajeitando com a conexão via celular (bluetooth), que custa mais caro e, por isso deve ser usada com moderação.

Agora, as coisas legais:

Recebemos a visita fofa dos avós maternos do Morten, cheios de energia e animação. Passeamos muito e nos divertimos bastante.

Minha nota do TOEFL chegou. Fiz 640 pontos dentre os 677 possíveis :) 94,5% de acerto! Nota da redação, 5 (dentre 6 possíveis). As autoridades de ensino daqui exigem pontuação mínima de 500 pontos, então fiquei super feliz.

Minhas notas da escola também chegaram. Prova escrita de norueguês, 4 (lembrando que a nota máxima é 6). Nota final de norueguês, 6 (nota máxima). Nota final de sociedade e cultura norueguesa, 5. :)

Enviei as notas para o órgão que vai analisar se eu tenho o realkompetanse (educação suficiente para entrar na faculdade). Se eu conseguir vaga este ano, começo a faculdade. Se não, fica pro ano que vem.

Final de semana passado fizemos a nossa viagem curtinha. Foi uma viagem internacional para a Suécia! Tudo bem que Suécia quase não conta por ser vizinha mas, eu garanto, as diferenças entre os dois países são bem notáveis. A começar com os preços (muito mais baixos), a variedade de produtos (dá de 1000 a 0 na Noruega) e a infraestrutura turística (bem melhor). Depois eu posto fotos.

Estamos em ritmo de mudança. Empacotando e organizando.


Blog EntryDepois da obrigação, a diversãoJun 12, '08 4:56 AM
for everyone

Agora que as provas acabaram, estou me preparando para as férias. Amanhã irei a uma confraternização com meus colegas num barzinho. Quarta-feira que vem, haverá uma festa com todos os alunos da Frøya Videregående Skole (Escola de ensino médio de Frøya). Este mês também eu e meu marido receberemos, além do salário, a restituição do imposto de renda (minha parte eu vou usar para pagar minha passagem para o Brasil) e o feriepenger (dinheiro de férias), que nós vamos usar para fazer uma viagem simples e curtinha, por que queremos guardar um pouquinho para o Brasil. Ainda não resolvemos para onde, mas vamos planejar bem.

Meu aniversário, sexta-feira retrasada, foi bem agitado. Recebemos a visita dos pais do Morten, seus avós paternos, seu irmão caçula com a namorada e o irmão do meio. Ao todo, éramos 9  pessoas aqui em casa. Felizmente, eu segurei a barra como anfitriã, com uma ajuda incrível da minha sogrinha. Fizemos churrasco, fomos visitar o tio do Morten que tem um chalé numa ilhazinha aqui do lado...enfim, foi bem legal. Faltou, claro, minha família.Mas, já estamos no meio do ano e em seis meses embarcarei para Sampa.

Algumas fotos:

 

 

 

 

Churrasco no jardim, com a grama recém aparada

 

 

 

 

 

 

 

 

Sexta-feira passada, comemorando a nota 6 na prova oral com algo que parece champanhe, mas é mil vezes melhor.

 

 

 

 

 

 

 

Florzinhas que meu marido apanhou enquanto esperava eu fazer a prova e me entregou quando saí da escola. :)


Blog EntryTradução da apresentaçãoJun 9, '08 11:57 PM
for everyone

Conte sobre diferentes movimentos culturais durante o romantismo nacional.

 

O romantismo naciona foi um período cujo objetivo era louvar a cultura e a história nacional. A natureza, o idioma e a história do país eras as maiores fontes de inspiração para escritores, pintores e músicos. Em 1814 a Noruega outorgou sua primeira constituição. O país estava em união livre com a Suécia e a meta era mostrar que a Noruega tinha sua própria herança cultural, uma alma. E esta alma podia ser encontrada na história, na sabedoria popular, nas crenças populares, em lendas e mitos. Acreditava-se que os artistas tinham o dom de libertar esta alma, descobrí-la, transformá-la em literatura e interpretá-la

No campo da literatura podemos mencionar:

Johan Sebastian Welhaven

Maurits Hansen

Aasmund Vinje

Per Christen Asbjørnsen e Jørgen Moe colecionam contos de fada populares e lendas. Como exemplo posso citar "O sétimo pai da casa", "A raposa viúva". Magnus Landstad e Olea Crøger colecionam cantigas populares.

Os contos populares foram a primeira arte nacional da Noruega, por que era cultura popular genuína e era capaz de tornar a história da literatura norueguesa integral e coerente.

Obras de Bjørnstjerne Bjørnson e Henrik Ibsen em seu início de carreira.

O poema de Bjørnson "Ja, vi elsker dette landet", que tornou-se futuramente o hino nacional da Noruega.

A peça de Ibsen "Sankshansnatten" (A noite de São João)

A peça trata de um conflito entre a Noruega urbana e rural, representada por uma fazenda em Telemark.

No campo da pintura, temos:

Adolph Tidemand

J.C. Dahl

Hans Gude

No campo da música:

Ole Bull

Myllargutten

Edvard Grieg (Danças norueguesas)

 

No campo do desenvolvimento do idioma:

Ivar Aasen coleciona palavras e expressões. O pai do norueguês novo.

REFLITA SOBRE COMO ESTES MOVIMENTOS LITERÁRIOS INFLUENCIARAM NOSSO PAÍS ATÉ OS DIAS DE HOJE

 

Hoje em dia, usam-se elementos dos contos de fada frequentemente em textos. Det var en gang... (Era uma vez...), Snipp, snapp, snute (algo como "vapt vupt")

 

Eu irei falar mais sobre como as descrições da natureza nas obras do romantismo nacional influenciaram a predileção dos noruegueses pela natureza até os dias de hoje. 

 

A natureza tem sido um tema importante no romantismo nacional. Os românticos enxergavam a natureza como algo divino. As pessoas deveriam viver em harmonia com a natureza e não quebrar a ligação com Deus. Eles vestiam a natureza de alma como uma grande ferramenta literária. Eles queriam mostrar que a natureza tinha uma alma. Para isso, davam a ela propriedades humanas. 

 

Exemplo: Welhaven. Poesia "En vårnat" (Uma noite de primavera)

 

Ole Vig, em seu poema "Bland Alle Lande" (Entre todos os países) louva a natureza com enorme intensidade.

 

O poema "Nordmannen" (O norueguês) de Ivar Aasen trata dos desafios que a natureza da Noruega oferecia, e  como o povo ama a natureza de seu país.

 

A pintura mais conhecida de Tidemand e Gude, "Brudeferden i Hardanger" (marcha nupcial em Hardanger) mostra a natureza norueguesa com ricos detalhes.

 

Na pintura "Foss med tømmerfløtere" de Hans Gude, notamos a mesma coisa:

 

J.C. Dahl também retrata a natureza da Noruega

 

”Fra Stalheim”

 

Hoje, a natureza ainda desempenha um importante papel no estilo de vida norueguês. A natureza é o maior produto publicitário que promove a Noruega no mundo inteiro. Fiordes, montanhas, trolls vendidos como lembranças.

Os noruegueses ainda têm uma forte ligação com a natureza. Longos passeios nas florestas até seus chalés constituem uma das mais populares atividades de lazer.

Comparação com o Brasil

No Brasil, minha terra natal, a ligação com a natureza é algo totalmente diferente. Não é atraente fazer longos passeios nas florestas e nas montanhas. Ir à praia é uma atividade social. A família toda reunida e muitos amigos devem estar juntos. Além disso a criminalidade é algo que infelizmente limita a vida ao ar livre dos brasileiros.

 

Os órgãos ambientais da Noruega e outros estão em batalha constante para convservar a paisagem cultural (paisagens naturais transformadas pelo povo). O interesse pela cultura rural tradicional encontramos em programas de TV atuais, como "Farmen" e "Bonderomantikk".

 

O canal de TV estatal NRK exibe programas como "Na natureza" e "Trilhas com Lars Monsen" em horário nobre. 

A fábrica de chocolates "Freia" traz um desenho de vacas de Telemark pastando no rótulo de seu chocolate ao leite. O slogan: "Um pedacinho da Noruega".

 

Os heróis mais importantes da Noruega são aqueles que alcançaram um feito que tem a ver com natureza e expedições. Fridtjof Nansen, Thor Heyerdahl e Roald Amundsen.

 

Carros com tração nas quatro rodas e roupas apropriadas para trilhas são muito bem vendidos, até nas grandes cidades como Oslo. O povo quer de alguma forma sinalizar a proximidade com a natureza com a ajuda de produtos.

 

Na literatura e na cultura modernas eu posso mencionar Mikkjel Fønhus. Na música, Gåte.

Para encerrar eu irei mostrar dois comerciais veiculados ano passado. Eles contem fortes elementos do romantismo nacional no que se refere a natureza.

 

"Kvikk lunsj". Mesmo que a natureza seja o ponto central do comercial, notamos que a canção é em inglês. Isto mostra a grande influência do inglês no idioma norueguês nos últimos anos.

Suco de maçã de Hardanger. Aqui os elementos do romantismo nacional estão ainda mais presentes.

Menção à pintura "Brudeferden i Hardanger"


Blog EntryAcabaram as provas!Jun 7, '08 8:31 AM
for everyone

Ontem finalmente fiz a última prova. Quarta-feira eles sortearam as matérias e, para minha felicidade e sorte, foi norueguês. Recebemos o tema da prova e tivemos um dia e meio para preparar uma apresentação. Tive que mandar o "problemstilling" (questão que eu abordaria durante a prova) para a professora no mesmo dia do sorteio. Eu decidi falar sobre o período do romantismo nacional e como a natureza cultuada naquele período ainda é cultuada pelo povo norueguês. Quinta e sexta-feira de manhã eu estudei muito e preparei a apresentação. Escrever textos em norueguês é bem mais fácil do que falar em público para a professora e mais um examinador.

Mas, deu tudo certo. Decorei tudo, e mostrei dois comerciais de TV. Este e este. A professora e a examinadora adoraram. A Anne-Brit perguntou para a examinadora se ela tinha mais alguma pergunta e ela disse que não. Anne-Brit fez algumas perguntinhas e eu fui dispensada. Esperei meia hora para saber a nota. Me chamaram de volta à sala e veio a bomba:

Examinadora: - Sua nota é 6 (equivalente a 10 no Brasil), mas bem que poderia ter sido um 7.  Você explorou muito bem o tema e conseguiu absolutamente nos convencer ao expor seu "problemstilling". Foi uma apresentação digna de nível universitário.

Depois disso, relaxei o final de semana inteiro. Hoje fomos a igreja aqui do lado de bicicleta. Assistimos a dois batizados, emocionante.

Semana passada foi meu aniversário e recebemos visita de 7 pessoas! Depois eu falo mais.

Aqui está a apresentação:

FORTELL OM ULIKE KULTURELLE STRØMNINGER UNDER NASJONALROMANTIKKEN.

Nasjonalromantikken var en periode innen romantikken som var opptatt av å hylle de nasjonale kulturen og historien. Landets natur, språk og historie var de største inspirasjonstemaene for både forfatterne, malerne og musikkerne. I 1814 fikk Norge sin første grunnlov. Landet var i en fri union med Sverige, og målet var å vise at Norge hadde egen kulturarv, en sjel. Og denne sjelen kunne de finne i historie, i folkedypet, i folketro, i sagn og myter. Man hadde en tro på at kunstnerne hadde en evne til å forløse denne sjelen, finne frem til den og sette ord på den og fortolke den og foredle den.

I litteraturen kan vi nevne:

Johan Sebastian Welhaven

Maurits Hansen (Luren)

Aasmund Vinje (Ferdaminne fraa Sumaren 1860)

Per Christen Asbjørnsen og Jørgen Moe samler inn folkeeventyr og segner. Som eksempler kan jeg nevne ”Den syvende far i huset”, ”Reveenka”. Magnus Landstad og Olea Crøger samler inn folkeviser

Folkediktingen var Norges først nasjonal kunst. Folkediktingen var ekte folkekultur, og kunne gjøre den norske litteraturhistorien hel og sammenhengende.

Tidligere verk av Bjørnstjerne Bjørnson og Henrik Ibsen.

Bjørnsons dikt, ”Ja, vi elsker dette landet”, som ble etter hvert utgangspunktet til Norges nasjonalsang.

Ibsens stykke ”Sankthansnatten”

Stykket behandler en konflikt mellom det urbane og det rurale Norge, representert ved en gård i Telemark.

I maleri, har vi:

Adolph Tidemand

J.C. Dahl

Hans Gude

I musikken:

Ole Bull

Myllargutten

Edvard Grieg (Norske dans)

I språk:

Ivar Aasen samler inn norske ord og uttrykk. Nynorsk

REFLEKTER OVER HVORDAN DISSE STRØMNINGER HAR PÅVIRKA LANDET VÅRT FRAM TIL VÅRE DAGER.

I dag brukes eventyrelementer veldig ofte i tekster. (Det var en gang, snipp, snapp, snute...)

Jeg skal snakke mest om hvordan naturskildringer i nasjonalromantikkens verk påvirket nordmenns forkjærlighet for natur fram til I dag.

Natur har vært en viktig tema i nasjonalromantikken. Romantikerne så på naturen som noe guddomelig. Menneskene måtte leve i harmoni med naturen og ikke bryte forbindelsen med Gud. Besjeling har vært en stor litterært virkemiddel. De ville vise at naturen hadde en sjel ved å gi den menneskelige egenskaper.

Welhaven. En vårnat

Ole Vig,i sitt dikt ”Bland Alle Lande” hyller den norske naturen i høyeste grad.

(Les utdrag av ”Bland alle lande”)

Ivar Aasens dikt ”Nordmannen” handler om utfordringene i den norske naturen, og hvordan det norske folket er glad i sin egen natur.

(Les utdrag av ”Nordmannen”)

Tidemand og Gudes mest kjent maleri ”Brudeferden i Hardanger” viser den norske naturen med rike detaljer.

(vis bilde)

Det gjør også Hans Gude i sin ”Foss med tømmerflotere”

(vis bilde)

J.C. Dahl også maler den norske naturen.

(vis ”Fra Stalheim”)

I dag, er naturen fortsatt en viktig del av det norske livstil. Naturen er den største produkten som markedsfører Norge for turister i hele verden. Fjorder, fjell, troll som souvenirer.

Nordmenn har fortsatt en sterk forbindelse til naturen. Lange turer i skogen til hytta er en av de mest populære fritidsaktivitetene.

Sammenligne med Brasil.

I Brasil, der jeg kommer fra, er forbindelsen med naturen noe helt annerledes. Det er ikke fristende å gå lange turer alene i skogen og på fjellet. Å være på stranda er en sosial aktivitet. Hele familien og mange venner må være med. I tillegg er krimilaliteten noe som begrenser brasilianernes uteliv en del.

Direktoratet for naturforvaltning og andre er stadig i kamp for å bevare kulturlandskapet (deler av landskapet som mennesker har dannet). Interessen for den tradisjonelle norske bondekulturen finner vi også igjen i moderne tv-programmer som Farmen og Bonderomantikk.

Norges statskanal NRK viser programmer som ”Ut i Naturen” og ”På tur med Lars Monsen” i beste sendetid.

Sjokoladeprodusenter ”Freia” bringer et bilde av Telemarkskyr på gresset på sin ”Melkesjokolade”. Slogan: Et lite stykke Norge.

De viktigste norske helter er de som har oppnåd noe som har med ekspedisjoner å gjøre. Fridtjof Nansen, Thor Heyerdahl, Roald Amundsen.

Store firehjulstrekkere og dyre Bergans turklær selger som varmt hvetebrød selv i de hippeste urbane strøk av Oslo. Folk vil signalisere nærhet til naturen ved hjelp av produkter.

I moderne litteratur og kultur kan jeg nevne Mikkjel Fønhus (Fortellinger fra villmarka). I moderne musikk, Gåte.

(Les utdrag fra Fortellinger fra villmarka. Besjeling!)

For å avslutte vil jeg vise to reklamefilmer fra i fjor. De innholder sterke elementer fra nasjonalromantikken når det gjelder natur.

Kvikk lunsj. Selv om naturen er reklames stjerne, merker vi at sangen er på engelsk. Dette viser den store påvirkningen av engelsk i det norske språket i de siste årene.

Eplejuice fra Hardanger. Her er elementer fra nasjonalromantikken enda sterkere. Brudeferden i Hardanger.


Blog EntryA ficha caiuMay 26, '08 9:27 AM
for everyone

Hoje eu fiz a segunda e última prova de norueguês do ensino médio. Quinta-feira passada foi a primeira, a qual todos escreveram em bokmål.  Eu escolhi escrever uma análise e um comentário de um artigo que falava muito mal da juventude norueguesa. A autora dizia que eles só pensam em sexo, álcool, cocaína, roupas e carros. Eu, que abomino este estilo de vida, claro que me deliciei com este artigo e não foi difícil escrever um comentário. Buscando fazer um trabalho perfeito, demorei quase 5 horas para terminar. No meio da prova, para fazer uma pausa, eu olhei em volta e pensei: 'Eu estou na Noruega há 1 ano e 7 meses e estou sentada aqui nesta carteira, junto com dezenas de estudantes noruegueses fazendo exatamente a mesma prova que a minha, tentando fazer o meu melhor.' Meus olhos se encheram de lágrimas. Até aquele momento, eu ainda não tinha me dado conta do quanto eu já alcancei neste 1 ano e 7 meses. Agradeci em silêncio a Deus por ter me dado forças e um marido que me apóia demais. Depois, tive que voltar pro computador e continuar a redação.

Hoje a prova foi em nynorsk para os outros e em bokmål para mim. Estrangeiros tem dispensa de nynorsk. O tema da prova deste ano foi 'Makt' (poder). Eu escolhi escrever um artigo sobre a situação das minorias na Noruega. Eu, como brasileira e parte de uma minoria aqui, a dos imigrantes, escrevi bastante. Demorei um pouco menos, 4 horas e meia.

Semana que vem vou ficar sabendo sobre qual matéria farei a prova oral. Não estava correta a informação de que eu poderia ser dispensada da prova. Então, será ou norueguês ou sociedade e política norueguesa. Vamos também receber o tema no qual a prova se baseará e eu terei dois dias para me preparar. Tomara que seja norueguês.

A nossa viagem para o Brasil está marcada para dezembro. Eu irei sozinha antes do meu marido e dos meus sogros para preparar tudo pro Natal. Eles chegam pertinho do Natal e nós ficaremos todos juntos até janeiro. En dezembro terão se passado 2 anos e 2 meses desde que eu parti. É muito tempo! Mas, depois que eu conseguir um emprego melhor, pretendemos viajar ao Brasil uma vez por ano pelo menos. Ou, convidar alguém da família pra vir nos visitar.

Estou ensinando português pro Morten há alguns meses e estamos progredindo. Gostaria que ele chegasse no Brasil falando o básico.


Blog EntryO 17 de maio acabou sendo mesmo o tradicionalMay 25, '08 1:39 AM
for everyone

Com muito atraso por causa das provas, estou escrevendo num domingo de manhã ensolarado e quente. Nossos planos de ir acampar no feriado nacional da Noruega não se concretizaram. Minha sogra viu a previsão do tempo para aquele fim de semana, e não era das melhores. Então, ela gentilmente nos convidou para ir até Klæbu e passar o 17 de maio com eles. É incrível como este dia é importante para os noruegueses. Logo de manhã, tivemos um café da manhã digno de dia de Natal, com frios, queijos, geléias e outras comidinhas típicas. Às 11 horas, depois de nos arrumarmos impecavelmente, seguimos todos para a rua principal para assistir à parada. Eu tinha, felizmente, duas opções de roupas para o dia e, meu marido me ajudou a decidir qual usar. Acabei optando por uma saia que até lembrava os bordados maravilhosos do bunad, o traje típico daqui:

Bandeirinha da Noruega e fitinha azul e vermelha na lapela não podem faltar

O dia, como mostram as fotos, estava lindo. Fiquei me perguntando se a previsão do tempo para aquele dia era mesmo ruim, ou se minha sogra inventou isso para que nós passássemos o feriado com eles. De qualquer maneira, eu adorei a mudança de planos. Aqui estão as fotos da parada. Os filhos dos primos do Morten e os avós maternos dele desfilaram.

 

 

O delegado (xerife) vem sempre marchando na frente e o prefeito do lado esquerdo

 

 

 

 

 

Bandeiras da Noruega de todos os tamanhos enchem a paisagem das ruas neste dia

 

 

 

 

 

 

Existem duas fanfarras que tocam marchas no desfile. A das crianças e a dos adultos.

 

 

 

 

 

Cada classe desfila com uma flâmula desenhada pelos próprios alunos. A classe com a flâmula mais bonita ganha um prêmio, assim como a classe mais animada. Os pais e professores estão sempre junto apoiando a criançada.

 

 

 

Depois de terminada a parada, nos dirigimos para o ginásio poliesportivo de uma das escolas para assistir a um espetáculo organizado pela prefeitura com direito a coral, dança típica, cantores, guitarristas e até rapper. Quase todos amadores e moradores de Klæbu. Tinha entretenimento para todos os gostos e faixas etárias. Isso tudo regado a muuuito sorvete, cachorro-quente e refrigerante. Só para relembrar, no dia 17 de maio as crianças podem pedir quantos sorvetes, cachorros-quentes e refrigerantes elas tiverem vontade. A apresentação durou cerca de duas horas e de lá fomos para a casa dos meus sogros descansar.

Às 17hs saímos novamente, desta vez para ir a casa dos avós maternos do Morten. Eles tradicionalmente oferecem um jantar para todos os familiares que quiserem comparecer. O prato foi Sodd, aquelas bolinhas de carne com batatas e cenoura que eu adoro. Sorvete de sobremesa e café depois. Foi uma reunião muito agradável, conversamos tanto que o tempo voou.

Domingo eu voltei para casa sozinha, de barco, por que o Morten teria que ir a Trondheim na segunda-feira. Foi um 17 de maio beeem melhor do que meu primeiro, ano passado, quando eu ainda me sentia deslocada e sem saber o que fazer.

Tem mais coisas para escrever, mas elas entrarão no próximo post.


Blog EntryLá vem a tenebrosa época das provasMay 7, '08 5:03 AM
for everyone

Sábado agora irei para Trondheim fazer o exame de inglês TOEFL. Não lembro se escrevi antes, mas eu vou ter que fazer esta prova por que as autoridades de ensino daqui não reconheceram nem o inglês que tive na escola no Brasil e nem os certificados que tirei na época que era professora. Sem problemas, eu até acho bom fazer este exame por que, depois que norueguês virou minha língua oficial, meu inglês ficou bem enferrujado. No final de semana passado fiz um simulado e alcancei uma pontuação muito boa, bem maior que o exigido pelas autoridades de ensino. A prova será em um dos dois campi da NTNU, Gløshaugen. Vai ser legal conhecer um pouco da universidade.

No ensino médio, as provas também estão marcadas. Amanhã teremos uma prova de política e sociedade norueguesa. Dia 22 será prova de norueguês 'fagdag'. Trata-se de uma prova que envolve questões de literatura, interpretação de texto e história do idioma. Dia 26, será uma prova que todos os noruegueses escreverão em nynorsk, o segundo idioma oficial. Eu, como sou estrangeira, vou escrever em bokmål. Dois dias antes vamos receber um folheto com diversos artigos e textos para estudar. Na segunda, vamos escrever uma redação sobre um tema entre cinco alternativas, usando aquele folheto como apoio.

Nesse mesmo dia, vamos ficar sabendo qual matéria foi sorteada para nossa prova oral, que será dia 6 de junho. Ou eu vou fazer prova de norueguês, ou de política e sociedade norueguesa. Mas, fiquei sabendo que, como só faço duas matérias, o sorteio vai ter a opção 'dispensada'. Tomara que eu pegue dispensa. Nem tanto pelas matérias em si, mas fico nervosa só de pensar que vou ter que apresentar uma palestra para os examinadores.

A segurança aqui é tão rígida que, quem quiser fazer as provas usando o próprio computador, vai ter que entregá-lo para uma pessoa da escola e esta pessoa removerá todos os documentos salvos no PC. E nos dias que dividem uma prova da outra, não vamos poder ficar com o computador. Eu achei um tanto complicado, por isso vou fazer a prova escrita à mão mesmo. Falando nisso, hoje de manhã ouvi no rádio que os examinadores da NTNU estão tendo problemas para corrigir trabalhos dos estudantes devido à péssima caligrafia. Um examinador disse que, se ele não entender o que está no papel, ele reprova na hora.

Segunda-feira, dia 12 é feriado aqui. Por que dia 11 é dia de Pentecostes, eles folgam na segunda-feira. Uma coisa que eu nunca vou entender aqui é por que há tantos, mas tantos feriados religiosos se a maioria do pessoal aqui não é chegada a uma igreja. Eu acho que no Brasil há bem menos feriados religiosos...

Dia 17 de maio é o dia mais importante da Noruega, o dia da constituição.Acho que vamos comemorar de um jeito bem diferente, mas ainda não temos nada definido.


Blog EntryPor que é tão difícil encarar as mudanças?May 5, '08 4:12 AM
for everyone

Há exatos 2 anos eu estava indo ao consulado da Noruega em São Paulo dar entrada no pedido de visto de noivado para me mudar aqui para a Noruega. Não estava nervosa, não tinha a mínima sombra de dúvida. Aquilo era tudo o que eu queria. Quando o visto saiu, comprei passagem, vendi alguns dos meus pertences, larguei emprego e entrei num avião sozinha pela primeira vez na vida. Não me arrependo de nada, pois estou muito feliz.

Agora nós dois estamos enfrentando um período de mudanças. Devido à falta de empregos melhores aqui na ilha tanto para mim como para meu marido, resolvemos 'puxar o carro' em direção à cidade grande. Lugares pequenos na Noruega são quase que uma muralha para forasteiros. Ou você conhece alguém que trabalha no lugar onde você quer emprego, ou nada feito. Não importa quanta educação superior e experiência você tenha. Claro que não estou falando dos empregos desprezados pelos nativos, como operário de indústria pesqueira, faxineiro, etc.

E é essa mudança relativamente pequena perto daquela que fiz do Brasil para cá em 2006 que está me amedrontando. Acho tão difícil abandonar a segurança que temos aqui com nossa casinha, nossa rotina e nossa tranquilidade que estou num período de negação. Não quero ir. Mas, sei no fundo que as chances para nós numa cidade grande vão se multiplicar. Que venha então a mudança.

"Only I can change my life. No one can do it for me."
Carol Burnett (1936 - )
http://www.quotationspage.com

Blog EntryPrograma de vikingMay 5, '08 3:37 AM
for everyone

Eu não sabia se ir a Leksvika observar pássaros seria ou não o que nós paulistanos chamamos de 'programa de índio'. Não foi. Eu prefiro chamar o passeio de programa de viking. Por que? Empacotamos mochilas com sacos de dormir e roupas de lã e enchemos quatro sacolas pesadas com comida e bebida para levar ao chalé. Isso por que estávamos certos de que o carro chegaria até a porta. A uns 2 quilômetros de lá, depois de muita subida, fim da linha para o carro. Neve ainda não derretida estava por toda a estrada. Tivemos que carregar as mochilas e sacolas montanha acima até chegar lá. Se fosse só carregar, não seria nada de mais, uma caminhada até que faz bem.  O problema é que a neve estava tão alta e mole que cada passo que dávamos a perna afundava na neve. Eu, que tenho 1m62cm, andei com neve até o joelho. Minha calça, meias e sapatos ficaram encharcados. Eu era a única que parecia estar insatisfeita com o percurso, por que os noruegueses que me cercavam não estavam nem aí. Meu marido disse que é um desafio para eles e que os faz sentirem-se bem chegar e saber que conseguiram. Então, tá.

Quando eu pensei que depois de tanto esforço e determinação, eu finalmente passaria o meu precioso final de semana relaxando e não fazendo nada, me deparei com um chalé charmoso, mas sem as mínimas condições de conforto. Fiquei com dor nas costas por causa do colchão. O esquema do banheiro com sistema de fossa do lado de fora eu até que já aceitei. Não conseguimos ver tiur e tiurleik, mas eu vi um alce no jardim de uma casa na volta. Aliás, a volta foi a mesma coisa, carregamos tudo de volta atolando as pernas na neve. Resultado, fiquei com as calças, sapatos e meias encharcados de novo. Por não ter levado sapatos extras tive que ir tomar café no restaurante da balsa de meias. Ainda bem que na Noruega vale tudo.

Mas, olha só que prático, lá em cima no chalé a gente não precisa de geladeira!

Uma coca-cola geladinha no capricho!


Blog EntryOlha o passarinho!Apr 22, '08 4:04 AM
for everyone

Infelizmente tive que trocar de template novamente por que o anterior deixou o blog muito bagunçado e difícil de ler. Queria ter achado outro template com motivos primaveris, mas não consegui. Então, peguei este que está mais para outono, mas pelo menos o blog ficou mais arrumadinho.

Me esqueci de contar (acho que inconscientemente eu queria mesmo esquecer) que há algumas semanas eu quebrei uma porta de vidro de um dos shoppings onde trabalho. Estava experimentando uma máquina de limpeza nova, perdi o controle e 'crash'. Para minha felicidade e sorte, minha chefe reagiu com uma compreensão sem tamanho, não ficou brava e não gritou. E quando ela foi contar pros donos do local, eles também não se alteraram. Uma grande diferença entre a Noruega e o Brasil.

Ontem, após o trabalho, meu marido recebeu uma ligação do diretor de futebol de Frøya. Ele queria saber se eu poderia ajudar como intérprete numa reunião entre o clube e quatro brasileiros que acabaram de chegar para jogar pelo clube. São os mesmos brasileiros que vieram ano passado. Eu aceitei e acho que fiz um trabalho bom, para uma primeira vez. Eles disseram que me chamarão novamente.

Semana passada tivemos mais um simulado de redação e recebi a nota ontem. 5+, o que seria equivalente a 9,5 no Brasil. Agora, falta só um simulado e aí é se preparar para os exames no final de maio.

Dia 1 de maio será feriado aqui, como no Brasil. Pretendemos ficar em casa, já que dia 9 iremos para Trondheim, onde farei o exame de inglês, TOEFL no sábado. Já neste final de semana, vamos para um município vizinho a Trondheim, onde nosso amigo e padrinho de casamento tem uma fazenda construída no século XVII. Vamos tentar observar um pássaro chamado tiur, muito comum aqui. Nesta época eles acasalam e tem uma espécie de ritual - tiurleik - que poucos têm a oportunidade de ver, mas quem viu diz ser algo fascinante. Nunca observei pássaros na minha vida antes, mas se eu casei com um norueguês, povo que ama a natureza, e ainda por cima um que é caçador, tenho que me adaptar. Acho que vai ser divertido de qualquer maneira, com ou sem tiurleik.

 


Blog EntryLei de MurphyApr 14, '08 4:03 AM
for everyone

Se ainda houver alguém que duvide que a lei citada acima exista, eu discordarei. Sábado de manhã eu e o Morten fomos à escola mais cedo para preparar a apresentação de slides e instalar o DVD na televisão. Ao chegar, percebemos que o projetor não estava na sala de aula! Ele fica lá o tempo todo, mas justamente no dia da minha apresentação, ele havia sumido. Falei com a Anne-Brit e ela vasculhou a sala dos professores inteira atrás do aparelho. Até que ela achou outro. O Morten tentou instalar e após váaarios contratempos, deu certo.

A apresenta